Zaman udah makin canggih. Arus globalisasi semakin
deras terasa sampe ke ubun-ubun. Globalisasi bikin semuanya serba mudah dan
serba cepat, kecuali dapet pacar. Teknologi udah makin canggih. Kemajuan
teknologi yang sekarang ini adalah upaya para ahli untuk mengurangi beban hidup
dan untuk membahagiakan orang, terutama para jomblo.
Kenapa jomblo? Karena jomblo adalah orang yang
paling kasihan di jagad perglobalisasian. Orang makin keren karena gadget yang
dia punya, tapi langsung dianggap biasa aja pas tau dia itu jomblo. Teknologi
yang membahagiakan jomblo adalah social media dan voice command di gadgetnya. Social
media? Udah pasti kalian tau itu buat cari jodoh para jomblo. Kalau voice
command? Ini adalah aplikasi buat mengomandoi gadget kita sesuai yang kita
ucapkan. Bahkan dia bisa diajak ngobrol juga, itulah kenapa jomblo suka banget
sama teknologi ini.
Sayangnya, voice command yang ada belum mendukung
untuk bahasa Indonesia, jadi kita harus pake bahasa Inggris buat pake aplikasi
ini. Dan fatalnya, kita sering salah pronounce untuk kata-kata yang populer.
Jadi jangan salahin voice command kalian kalau dia gak ngerti apa yang kalian
bilang, tapi coba cek dulu pronounce kalian. Kata-kata yang sering salah
pronounce kayak di bawah ini...
Wi-Fi
Sering pake Wi-Fi kalau lagi nongkrong di café? Nah,
pas nanya sama mbak-mbaknya, kalian biasanya bilang, “Mbak, password Wai Fi-nya
apa ya?” Sorry guys, itu salah pronounce-nya. Yang bener buat ngomong WiFi
adalah “wai fai”. Oke, setelah baca ini, kalian jangan sampai bilang “wai-fi”
ke mbak-mbak café lagi ya. Kalo ngomong “wil yu bi may waif?” sih boleh aja, tentunya
kalo dia mau.
Typo
Salah ketik, atau istilahnya typo sering banget kamu
alamin kalau pake HP touchscreen. Hayo ngaku! Tapi taukah kalian kalau typo itu
diucapinnya “taypo”, bukan “tipo”? Ini dia yang jadi masalah, kamu sering typo,
kadang kamu sendiri gak tau cara baca typo-nya. Sama kayak orang yang sering
kepo, tapi gak tau kalau dia itu lagi kepo. Oke, lupakan.
Meme
Suka buka 9gag? Suka ketawa liat meme yang ada di
sana? Iya, kita hidup di era meme. Ada meme first world problem, forever alone,
successfully kid, bad luck Brian, dan lain-lain. Dan yang jadi pertanyaan
adalah, gimana cara ngucapin meme, kan? Supaya gak salah, palingan kita bacanya
“meme” aja seperti biasa, tapi ada yang sok Inggris ngucapinnya jadi “mimi”,
padahal itu salah. Yang bener adalah “meem” (dibaca di Indonesia “mim”).
Listening
Yang baru beres ujian pasti tahu banget sama istilah
yang satu ini. Gimana nggak, ujian bahasa Inggris kemarin kan pake listening.
Sayangnya, yang udah ujian listening masih gak tau cara nyebutin listening.
Masih banyak yang bilang “listening” padahal yang bener itu dibacanya
“lisening”, jadi huruf “t”-nya gak usah disebut. Kamu yang udah tau, jangan
pelit buat berbagi ke temen ya. Kasih tau mereka yang masih tersesat karena
bilang “listening”.
Ask
Cuma tiga huruf, tapi bikin galau gimana cara
nyebutinnya. Iya, si “ask” emang ngeselin. Padahal cara bacanya gampang.
Tinggal samain sama yang ditulisnya, “ask”. Tapi naas, yang terjadi adalah kita
terlalu sok tahu sampe nyebutnya jadi “aks”. Pasti ada nih yang ngerasa kalau
dulu atau mungkin sampe sekarang masih suka bilang “aks”. Hayo ngaku.
Thank God atau Thanks God
Jadi yang bener “thank God” atau “thanks God”?
Jawabannya adalah... dua-duanya bener, selama dipake di konteks yang bener
pula. “Thank God” itu digunainnya buat bersyukur, misalnya, “Thank God I found
you.” Jadi bukan, “Thanks God I found you.” Jadi artinya “bersyukur kepada
Tuhan aku menemukanmu”.
Nah kalo “thanks God” ada satu catatan buat nulis
yang bener, yaitu harus disertai koma. Konteks untuk kalimat ini adalah buat
kamu ‘ngobrol’ sama Tuhan. Langsung kasih contoh aja ya. “Yes! Gue lulus!
Thanks, God!” Jadi arti “thanks, God” itu berterima kasih atau “terima kasih,
Tuhan”. Gitu.
Itulah beberapa kata yang sering salah
pronounce-nya. Sebenernya masih banyak lagi, coba bantu kami buat share juga ke
yang lain kata apa yang sering salah pronouncenya.
sumber: http://iniunic.blogspot.com/2013/07/update-kata-kata-yang-sering-salah-kamu.html
0 komentar:
Posting Komentar